TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 11:07:34 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十二冊 No. 2108《集沙門不應拜俗等事》CBETA 電子佛典 V1.16 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhị sách No. 2108《tập Sa Môn bất ưng bái tục đẳng sự 》CBETA điện tử Phật Điển V1.16 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2108 集沙門不應拜俗等事, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.16, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2108 tập Sa Môn bất ưng bái tục đẳng sự , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.16, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 集沙門不應拜俗等事卷第三 tập Sa Môn bất ưng bái tục đẳng sự quyển đệ tam     弘福寺沙門釋彥悰纂錄     hoằng phước tự Sa Môn thích ngạn tông toản lục    聖朝議不拜篇第二(上)    Thánh triêu nghị bất bái thiên đệ nhị (thượng ) 議不拜者。 nghị bất bái giả 。 明沙門不應拜俗也 聖上情敦名教令拜君親。慮爽通途許開朝議。 minh Sa Môn bất ưng bái tục dã  Thánh thượng Tình đôn danh giáo lệnh bái quân thân 。lự sảng thông đồ hứa khai triêu nghị 。 致有謇諤之士人百獻籌。社稷之臣爭陳顯論焉。 trí hữu kiển ngạc chi sĩ nhân bách hiến trù 。xã tắc chi Thần tranh trần hiển luận yên 。 勅 今上制沙門等致拜君親勅一首 sắc  kim thượng chế Sa Môn đẳng trí bái quân thân sắc nhất thủ 表 大莊嚴寺僧威秀等上沙門不合拜俗表 biểu  Đại trang nghiêm tự tăng uy tú đẳng thượng Sa Môn bất hợp bái tục biểu  一首  nhất thủ 啟 西明寺僧道宣等上雍州牧沛王賢論沙 khải  Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng ung châu mục phái Vương hiền luận sa  門不應拜俗事啟一首  môn bất ưng bái tục sự khải nhất thủ  上榮國夫人楊氏請論沙門不合拜俗  thượng vinh quốc phu nhân dương thị thỉnh luận Sa Môn bất hợp bái tục  事啟一首  sự khải nhất thủ 狀 通簡群官明沙門不合致拜狀一首(并 trạng  thông giản quần quan minh Sa Môn bất hợp trí bái trạng nhất thủ (tinh  啟)  khải ) 議不拜 nghị bất bái  中臺司禮太常伯隴西郡王博叉大夫  trung đài ti lễ thái thường bá lũng Tây quận Vương bác xoa Đại phu  孔志約等議狀一首  khổng chí ước đẳng nghị trạng nhất thủ  右驍衛 右監門 右奉宸 官府寺  hữu kiêu vệ  hữu giam môn  hữu phụng Thần  quan phủ tự  右四司請同司禮議狀  hữu tứ ti thỉnh đồng ti lễ nghị trạng  司元大常伯竇德玄少常伯張山壽等  ti nguyên Đại thường bá đậu đức huyền thiểu thường bá trương sơn thọ đẳng  議狀一首 司戎少常伯議軍鄭欽泰  nghị trạng nhất thủ  ti nhung thiểu thường bá nghị quân trịnh khâm thái  員外郎秦懷恪等議狀一首  viên ngoại 郎tần hoài khác đẳng nghị trạng nhất thủ  司刑太常伯城陽縣開國侯劉祥道等  ti hình thái thường bá thành dương huyền khai quốc hầu lưu tường đạo đẳng  議狀一首 司宗寺 右一司請同司刑  nghị trạng nhất thủ  ti tông tự  hữu nhất ti thỉnh đồng ti hình  議狀  nghị trạng     今上制沙門等致拜君親勅一首     kim thượng chế Sa Môn đẳng trí bái quân thân sắc nhất thủ 勅旨。君親之義。在三之訓為重。愛敬之道。 sắc chỉ 。quân thân chi nghĩa 。tại tam chi huấn vi/vì/vị trọng 。ái kính chi đạo 。 凡百之行收先。然釋老二門雖理絕常境。 phàm bách chi hạnh/hành/hàng thu tiên 。nhiên thích lão nhị môn tuy lý tuyệt thường cảnh 。 恭孝之躅事叶儒津。遂於尊極之地。 cung hiếu chi trục sự hiệp nho tân 。toại ư tôn cực chi địa 。 不行跪拜之禮。因循自久迄乎茲辰。宋朝暫革此風。 bất hạnh/hành quỵ bái chi lễ 。nhân tuần tự cửu hất hồ tư Thần 。Tống triêu tạm cách thử phong 。 少選還遵舊貫。朕稟天經以揚孝。資地義而宣禮。 thiểu tuyển hoàn tuân cựu quán 。Trẫm bẩm Thiên Kinh dĩ dương hiếu 。tư địa nghĩa nhi tuyên lễ 。 獎以名教被茲真俗。而瀨鄉之基克成。 tưởng dĩ danh giáo bị tư chân tục 。nhi lại hương chi cơ khắc thành 。 天構連河之化。付以國王裁制之由。諒歸斯矣。 Thiên cấu Liên hà chi hóa 。phó dĩ Quốc Vương tài chế chi do 。lượng quy tư hĩ 。 今欲令道士女官僧尼。 kim dục lệnh đạo sĩ nữ quan tăng ni 。 於君皇后及皇太子其父母所致拜。或恐爽其恒情。 ư quân hoàng hậu cập hoàng Thái-Tử kỳ phụ mẫu sở trí bái 。hoặc khủng sảng kỳ hằng Tình 。 宜付有司詳議奏聞。 nghi phó hữu ti tường nghị tấu văn 。     龍朔二年四月十五日光祿大夫右相太     long sóc nhị niên tứ nguyệt thập ngũ nhật quang lộc Đại phu hữu tướng thái     子賓客上柱國高陽郡開國公臣許敬宗宣     tử tân khách thượng trụ quốc cao dương quận khai quốc công Thần hứa kính tông tuyên     大莊嚴寺僧威秀等上沙門不合拜俗表一首     Đại trang nghiêm tự tăng uy tú đẳng thượng Sa Môn bất hợp bái tục biểu nhất thủ 僧威秀等言。伏奉 明詔。令僧拜跪君父。 tăng uy tú đẳng ngôn 。phục phụng  minh chiếu 。lệnh tăng bái quỵ quân phụ 。 義當依行理無抗 旨。但以儒釋明教。 nghĩa đương y hạnh/hành/hàng lý vô kháng  chỉ 。đãn dĩ nho thích minh giáo 。 咸陳正諫之文。列化恢張。俱進蒭蕘之道。 hàm trần chánh gián chi văn 。liệt hóa khôi trương 。câu tiến/tấn sô nhiêu chi đạo 。 僧等荷國重恩。開以方外之禮。安居率土。 tăng đẳng hà quốc trọng ân 。khai dĩ phương ngoại chi lễ 。an cư suất độ 。 得弘出俗之心。所以自古帝王齊遵其度。敬其變俗之儀。 đắc hoằng xuất tục chi tâm 。sở dĩ tự cổ đế Vương tề tuân kỳ độ 。kính kỳ biến tục chi nghi 。 全其抗禮之迹。遂使經教斯廣代代漸多。 toàn kỳ kháng lễ chi tích 。toại sử Kinh giáo tư quảng đại đại tiệm đa 。 宗匠攸遠時時間發。自漢及隋行人重阻。 tông tượng du viễn thời thời gian phát 。tự hán cập tùy hạnh/hành/hàng nhân trọng trở 。 靈岫之風猶欝。仙苑之化尚疎。 linh tụ chi phong do uất 。tiên uyển chi hóa thượng sơ 。 未若 皇運肇興隄封海外。五竺與五嶽同鎮。 vị nhược/nhã  hoàng vận triệu hưng đê phong hải ngoại 。ngũ trúc dữ ngũ nhạc đồng trấn 。 神州將大夏齊文。皇華之命載隆。輶軒之塗接軫。 thần châu tướng Đại hạ tề văn 。hoàng hoa chi mạng tái long 。du hiên chi đồ tiếp chẩn 。 莫不欽斯聖迹興樹遺蹤。固得梵侶來儀相從不絕。 mạc bất khâm tư thánh tích hưng thụ/thọ di tung 。cố đắc phạm lữ lai nghi tướng tùng bất tuyệt 。 今若返拜 君父乖異群經。便發驚俗之譽。 kim nhược/nhã phản bái  quân phụ quai dị quần Kinh 。tiện phát kinh tục chi dự 。 或陳輕毀之望。昔晉成幼沖庾氷矯詔。 hoặc trần khinh hủy chi vọng 。tích tấn thành ấu trùng dữu băng kiểu chiếu 。 桓楚飾詐王謐抗言。及宋武晚年將隆虐政。 hoàn sở sức trá Vương mật kháng ngôn 。cập tống vũ vãn niên tướng long ngược chánh 。 制僧拜主尋還停息。良由事非經國之典。 chế tăng bái chủ tầm hoàn đình tức 。lương do sự phi Kinh quốc chi điển 。 理越天常之儀。雖曰流言終纏顯議。況乃夏勃勅拜。 lý việt Thiên thường chi nghi 。tuy viết lưu ngôn chung triền hiển nghị 。huống nãi hạ bột sắc bái 。 納上天之怒。魏燾行誅。肆下癘之責。 nạp thượng Thiên chi nộ 。ngụy đảo hạnh/hành/hàng tru 。tứ hạ lệ chi trách 。 斯途久列備舉見聞。僧等奉佩慞惶投庇失厝。 tư đồ cửu liệt bị cử kiến văn 。tăng đẳng phụng bội 慞hoàng đầu tí thất thố 。 恐絲綸一發萬國通行。必使環海望風。 khủng ti luân nhất phát vạn quốc thông hạnh/hành/hàng 。tất sử hoàn hải vọng phong 。 方弘失禮之譽。悠哉後代。或接効尤之傳。伏惟 陛下。 phương hoằng thất lễ chi dự 。du tai hậu đại 。hoặc tiếp hiệu vưu chi truyền 。phục duy  bệ hạ 。 中興三寶慈攝四生。親承付囑之旨。 trung hưng Tam Bảo từ nhiếp tứ sanh 。thân thừa phó chúc chi chỉ 。 用勵學徒之寄。僧等內遵正教。固絕跪拜之容。 dụng lệ học đồ chi kí 。tăng đẳng nội tuân chánh giáo 。cố tuyệt quỵ bái chi dung 。 外奉 明詔。令從儒禮之敬。俯仰惟咎慚懼實深。 ngoại phụng  minh chiếu 。lệnh tùng nho lễ chi kính 。phủ ngưỡng duy cữu tàm cụ thật thâm 。 如不陳請。有乖臣子之喻。或掩佛化。 như bất trần thỉnh 。hữu quai Thần tử chi dụ 。hoặc yểm Phật hóa 。 便陷惘君之罪。謹列眾經不拜俗文輕用上簡。 tiện hãm võng quân chi tội 。cẩn liệt chúng Kinh bất bái tục văn khinh dụng thượng giản 。 伏願 天慈賜垂照覽。則朝議斯穆。 phục nguyện  Thiên từ tứ thùy chiếu lãm 。tức triêu nghị tư mục 。 終遵途於晉臣。委略常談。畢歸度於齊后。 chung tuân đồ ư tấn Thần 。ủy lược thường đàm 。tất quy độ ư tề hậu 。 塵黷 威嚴惟深戰戢。 trần 黷 uy nghiêm duy thâm chiến tập 。 謹言 龍朔二年四月二十一日上。 cẩn ngôn  long sóc nhị niên tứ nguyệt nhị thập nhất nhật thượng 。 時京邑僧等二百餘人。往蓬萊宮申表。 thời kinh ấp tăng đẳng nhị bách dư nhân 。vãng bồng lai cung thân biểu 。 上請左右相云 勅令詳議拜不未定可待後集。 thượng thỉnh tả hữu tướng vân  sắc lệnh tường nghị bái bất vị định khả đãi hậu tập 。 僧等乃退。於是大集西明相與謀議。 tăng đẳng nãi thoái 。ư thị đại tập Tây Minh tướng dữ mưu nghị 。 共陳啟狀聞諸僚寀云。 cọng trần khải trạng văn chư liêu thái vân 。     西明寺僧道宣等上雍州牧沛王論沙門不     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng ung châu mục phái Vương luận Sa Môn bất     應拜俗啟一首     ưng bái tục khải nhất thủ 僧道宣等啟。自金河徙轍玉關揚化。 tăng Đạo Tuyên đẳng khải 。tự kim hà tỉ triệt ngọc quan dương hóa 。 歷經英聖載隆良輔。莫不拜首請道歸向知津。 lịch Kinh anh Thánh tái long lương phụ 。mạc bất bái thủ thỉnh đạo quy hướng tri tân 。 故得列剎相望仁祠棊布。天人仰福田之路。 cố đắc liệt sát tướng vọng nhân từ 棊bố 。Thiên Nhân ngưỡng phước điền chi lộ 。 幽明懷正道之儀。清信之士林蒸。高尚之賓雲結。 u minh hoài chánh đạo chi nghi 。thanh tín chi sĩ lâm chưng 。cao thượng chi tân vân kết/kiết 。 是使教分三法。垂萬載之羽儀。位開四部。 thị sử giáo phần tam Pháp 。thùy vạn tái chi vũ nghi 。vị khai tứ bộ 。 布五乘之清範。頃以法海宏曠類聚難分。 bố ngũ thừa chi thanh phạm 。khoảnh dĩ pháp hải hoành khoáng loại tụ nạn/nan phần 。 過犯滋彰冒塵 御覽。下非常之 詔。令拜君親。 quá/qua phạm tư chương mạo trần  ngự lãm 。hạ phi thường chi  chiếu 。lệnh bái quân thân 。 垂惻隱之懷。顯疎朝議。僧等荷斯明命。 thùy trắc ẩn chi hoài 。hiển sơ triêu nghị 。tăng đẳng hà tư minh mạng 。 感悼涕零。良由行缺光時。遂令上霑憂被。 cảm điệu thế linh 。lương do hạnh/hành/hàng khuyết quang thời 。toại lệnh thượng triêm ưu bị 。 且自法教東漸亟涉窊隆。三被屏除五遭拜伏。 thả tự pháp giáo Đông tiệm cức thiệp oa long 。tam bị bình trừ ngũ tao bái phục 。 俱非休明之代。並是暴虐之君。 câu phi hưu minh chi đại 。tịnh thị bạo ngược chi quân 。 故使布令非經國之謨。乖常致良史之誚。 cố sử bố lệnh phi Kinh quốc chi mô 。quai thường trí lương sử chi tiếu 。 事理難返還襲舊津。伏惟 大王。統維京甸攝御機衡。 sự lý nạn/nan phản hoàn tập cựu tân 。phục duy  Đại Vương 。thống duy kinh điện nhiếp ngự ky hành 。 道俗來蘇繁務攸靜。今法門擁閉聲教莫傳。 đạo tục lai tô phồn vụ du tĩnh 。kim Pháp môn ủng bế thanh giáo mạc truyền 。 據此靜障拔難之秋。拯溺扶危之日。 cứ thử tĩnh chướng bạt nạn/nan chi thu 。chửng nịch phù nguy chi nhật 。 僧等叫閽難及徒鶴。望於九重天陛罕登。 tăng đẳng khiếu hôn nạn/nan cập đồ hạc 。vọng ư cửu trọng Thiên bệ hãn đăng 。 終栖遑於百慮。所以千冒陳欵披露。 chung tê hoàng ư bách lự 。sở dĩ thiên mạo trần khoản phi lộ 。 冀得俯被鴻私載垂提洽。是則遵崇付囑。清風被於九垓。 kí đắc phủ bị hồng tư tái thùy Đề hiệp 。thị tắc tuân sùng phó chúc 。thanh phong bị ư cửu cai 。 正像更興。景福光於四海。不任窮塞之甚。具以啟聞。 chánh tượng cánh hưng 。cảnh phước quang ư tứ hải 。bất nhâm cùng tắc chi thậm 。cụ dĩ khải văn 。 塵擾之深惟知慚惕。謹啟 四月二十五日。 trần nhiễu chi thâm duy tri tàm dịch 。cẩn khải  tứ nguyệt nhị thập ngũ nhật 。     西明寺僧道宣等上榮國夫人楊氏請論沙門     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng thượng vinh quốc phu nhân dương thị thỉnh luận Sa Môn     不合拜俗啟一首(夫人帝后之母也。敬崇正化大建福門。造像書經。     bất hợp bái tục khải nhất thủ (phu nhân đế hậu chi mẫu dã 。kính sùng chánh hóa Đại kiến phước môn 。tạo tượng thư Kinh 。 架築相續入出    宮禁。 giá trúc tướng tục nhập xuất     cung cấm 。 榮問草知僧等詣門致書云爾)僧道宣等啟。自三寶東漸六百餘年。 vinh vấn thảo tri tăng đẳng nghệ môn trí thư vân nhĩ )tăng Đạo Tuyên đẳng khải 。tự Tam Bảo Đông tiệm lục bách dư niên 。 四俗立歸戒之因。五眾開福田之務。 tứ tục lập quy giới chi nhân 。ngũ chúng khai phước điền chi vụ 。 百王承至道之化萬載扇惟聖之風。 bách Vương thừa chí đạo chi hóa vạn tái phiến duy Thánh chi phong 。 故得環海知歸生靈迴向。然以慧日既隱千載有餘。 cố đắc hoàn hải tri quy sanh linh hồi hướng 。nhiên dĩ tuệ nhật ký ẩn thiên tái hữu dư 。 正行難登嚴科易犯。遂有稊稗涉青田之穢。 chánh hạnh nạn/nan đăng nghiêm khoa dịch phạm 。toại hữu đề bại thiệp thanh điền chi uế 。 少壯懷白首之徵。備列前經聞于視聽。 thiểu tráng hoài bạch thủ chi trưng 。bị liệt tiền Kinh văn vu thị thính 。 且聖人在隱凡僧程器。後代住持非斯誰顯。故金石泥素。 thả Thánh nhân tại ẩn phàm tăng trình khí 。hậu đại trụ trì phi tư thùy hiển 。cố kim thạch nê tố 。 表真像之容。法衣剔髮。擬全僧之相。 biểu chân tượng chi dung 。Pháp y dịch phát 。nghĩ toàn tăng chi tướng 。 衣而信毀報果兩分。背此繕修俱非正道。 y nhi tín hủy báo quả lượng (lưỡng) phần 。bối thử thiện tu câu phi chánh đạo 。 又僧之真偽生熟難知。行德淺深愚智齊惑。故經陳通供。 hựu tăng chi chân ngụy sanh thục nạn/nan tri 。hạnh/hành/hàng đức thiển thâm ngu trí tề hoặc 。cố Kinh trần thông cung/cúng 。 如海之無窮。律制別科。若涯之有際。 như hải chi vô cùng 。luật chế biệt khoa 。nhược/nhã nhai chi hữu tế 。 宗途既列名教是依。設出俗之威議。登趣真之圓德。 tông đồ ký liệt danh giáo thị y 。thiết xuất tục chi uy nghị 。đăng thú chân chi viên đức 。 固使天龍致敬幽顯歸心。弘護在懷流功不絕。 cố sử Thiên Long trí kính u hiển quy tâm 。hoằng hộ tại hoài lưu công bất tuyệt 。 比以時經濁染人涉凋訛。竊服飾詐之徒。 bỉ dĩ thời Kinh trược nhiễm nhân thiệp điêu ngoa 。thiết phục sức trá chi đồ 。 叨倖憑虛之侶。行無動於塵俗。 thao hãnh bằng hư chi lữ 。hạnh/hành/hàng vô động ư trần tục 。 道有翳於憲章 上聞 御覽。布 君親之拜。乃迴 天睠。 đạo hữu ế ư hiến chương  thượng văn  ngự lãm 。bố  quân thân chi bái 。nãi hồi  Thiên 睠。 垂朝議之 勅。僧等內省慚懼如灼如焚。 thùy triêu nghị chi  sắc 。tăng đẳng nội tỉnh tàm cụ như chước như phần 。 相顧失守莫知投厝。 tướng cố thất thủ mạc tri đầu thố 。 仰惟佛教通囑四部幽明敢懷竊議 夫人當斯遺寄。 ngưỡng duy Phật giáo thông chúc tứ bộ u minh cảm hoài thiết nghị  phu nhân đương tư di kí 。 況復體茲正善崇建為心。垂範 宮闈成明道俗。 huống phục thể tư chánh thiện sùng kiến vi/vì/vị tâm 。thùy phạm  cung vi thành minh đạo tục 。 今三寶淪溺成濟在緣。輒用諮陳希垂救濟。 kim Tam Bảo luân nịch thành tế tại duyên 。triếp dụng ti trần hy thùy cứu tế 。 如蒙拯拔依舊住持。則付囑是歸弘護斯在。 như mông chửng bạt y cựu trụ trì 。tức phó chúc thị quy hoằng hộ tư tại 。 輕以聞簡追深悚息。謹啟 四月二十七日。 khinh dĩ văn giản truy thâm tủng tức 。cẩn khải  tứ nguyệt nhị thập thất nhật 。     西明寺僧道宣等序佛教隆替事簡諸宰輔等     Tây Minh tự tăng Đạo Tuyên đẳng tự Phật giáo long thế sự giản chư tể phụ đẳng     狀一首     trạng nhất thủ 列子云。周穆王時。西極有化人。 liệt tử vân 。châu mục Vương thời 。Tây cực hữu hóa nhân 。 來反山川移城邑。千變萬化不可窮極。穆王敬之若神。 lai phản sơn xuyên di thành ấp 。thiên biến vạn hóa bất khả cùng cực 。mục Vương kính chi nhược/nhã Thần 。 重之若聖。此則佛化之初及也。 trọng chi nhược/nhã Thánh 。thử tức Phật hóa chi sơ cập dã 。 朱士行釋道安經錄云。秦始皇時。 chu sĩ hạnh/hành/hàng thích Đạo An Kinh lục vân 。tần thủy hoàng thời 。 西域沙門十八人。來化始皇。始皇弗從禁之。 Tây Vực Sa Môn thập bát nhân 。lai hóa thủy hoàng 。thủy hoàng phất tùng cấm chi 。 夜有金剛丈六人。破獄出之。始皇稽首謝焉。 dạ hữu Kim cương trượng lục nhân 。phá ngục xuất chi 。thủy hoàng khể thủ tạ yên 。 漢書云。武帝元狩中。關西域獲金人。 hán thư vân 。vũ đế nguyên thú trung 。quan Tây Vực hoạch kim nhân 。 率長丈餘。列之甘泉宮。帝以為大神燒香禮拜。 suất trường/trưởng trượng dư 。liệt chi cam tuyền cung 。đế dĩ vi/vì/vị Đại Thần thiêu hương lễ bái 。 後遣張騫往大夏尋之云有身毒國。 hậu khiển trương khiên vãng Đại hạ tầm chi vân hữu thân độc quốc 。 即天竺也。彼謂浮圖。即佛陀也。 tức Thiên-Trúc dã 。bỉ vị phù đồ 。tức Phật-đà dã 。 此初知佛名相也。 thử sơ tri Phật danh tướng dã 。 成帝都水使者劉向云。向檢藏書。 thành đế đô thủy sử giả lưu hướng vân 。hướng kiểm tạng thư 。 往往見有佛經。此則周秦已行。始皇焚之不盡也。 vãng vãng kiến hữu Phật Kinh 。thử tức châu tần dĩ hạnh/hành/hàng 。thủy hoàng phần chi bất tận dã 。 哀帝元壽中。使景憲往大月氏國。因誦浮圖經還。 ai đế nguyên thọ trung 。sử cảnh hiến vãng Đại nguyệt thị quốc 。nhân tụng phù đồ Kinh hoàn 。 于時漢境稍行齋戒。據此曾聞佛法。 vu thời hán cảnh sảo hạnh/hành/hàng trai giới 。cứ thử tằng văn Phật Pháp 。 中途潛隱重此中興也。 trung đồ tiềm ẩn trọng thử trung hưng dã 。 後漢明帝水平中。上夢金人飛行殿前。 Hậu Hán minh đế thủy bình trung 。thượng mộng kim nhân phi hạnh/hành/hàng điện tiền 。 乃使秦景等往西域尋佛法。遂獲三寶東傳。 nãi sử tần cảnh đẳng vãng Tây Vực tầm Phật Pháp 。toại hoạch Tam Bảo Đông truyền 。 洛陽畫釋迦立像。是佛寶也。翻四十二章經。 Lạc dương họa Thích Ca lập tượng 。thị Phật bảo dã 。phiên Tứ Thập Nhị Chương Kinh 。 是法寶也。迦竺來儀。是僧寶也。 thị pháp bảo dã 。Ca trúc lai nghi 。thị tăng bảo dã 。 立寺於洛城西門度人開化。自近之遠展轉住持。終於漢祚。 lập tự ư lạc thành Tây môn độ nhân khai hóa 。tự cận chi viễn triển chuyển trụ trì 。chung ư hán tộ 。 魏氏一代五主四十五年。 ngụy thị nhất đại ngũ chủ tứ thập ngũ niên 。 隆敬漸深不聞拜毀。吳氏江表四主五十九年。 long kính tiệm thâm bất văn bái hủy 。ngô thị giang biểu tứ chủ ngũ thập cửu niên 。 孫權創開佛法感瑞立寺。名為建初。 tôn quyền sang khai Phật Pháp cảm thụy lập tự 。danh vi kiến sơ 。 其後孫皓虐政將事除屏。諸臣諫之乃止。召僧而受五戒。 kỳ hậu tôn hạo ngược chánh tướng sự trừ bình 。chư Thần gián chi nãi chỉ 。triệu tăng nhi thọ ngũ giới 。 蜀中二主四十三年。于時軍國謀猷佛教。 thục trung nhị chủ tứ thập tam niên 。vu thời quân quốc mưu du Phật giáo 。 無聞信毀。 vô văn tín hủy 。 晉司馬氏東西立政。 tấn ti mã thị Đông Tây lập chánh 。 一十二主一百五十六年。中朝四帝崇信之極。不聞異議。 nhất thập nhị chủ nhất bách ngũ thập lục niên 。trung triêu tứ đế sùng tín chi cực 。bất văn dị nghị 。 唯東晉成帝。咸康六年。丞相王導太尉庾亮薨。 duy Đông Tấn thành đế 。hàm khang lục niên 。Thừa Tướng Vương đạo thái úy dữu lượng hoăng 。 後庾氷輔政帝在幼沖。為帝出詔。令僧致拜。 hậu dữu băng phụ chánh đế tại ấu trùng 。vi/vì/vị đế xuất chiếu 。lệnh tăng trí bái 。 時尚書令何充尚書謝廣等建議不合拜。往返三議。 thời Thượng Thư lệnh hà sung Thượng Thư tạ quảng đẳng kiến nghị bất hợp bái 。vãng phản tam nghị 。 當時遂寢。爾後六十二年。安帝元初中。 đương thời toại tẩm 。nhĩ hậu lục thập nhị niên 。an đế nguyên sơ trung 。 太尉桓玄以震主之威。 thái úy hoàn huyền dĩ chấn chủ chi uy 。 下書令拜尚書令桓謙中書王謐等抗諫曰。今沙門雖意深於敬。 hạ thư lệnh bái Thượng Thư lệnh hoàn khiêm trung thư Vương mật đẳng kháng gián viết 。kim Sa Môn tuy ý thâm ư kính 。 不以形屈為禮。迹充率土而趣超方內。 bất dĩ hình khuất vi/vì/vị lễ 。tích sung suất độ nhi thú siêu phương nội 。 是以外國之君莫不降禮(如育王等禮比丘事)良以道在則貴。 thị dĩ ngoại quốc chi quân mạc bất hàng lễ (như dục Vương đẳng lễ Tỳ-kheo sự )lương dĩ đạo tại tức quý 。 不以人為輕重(如魏文之軾干木漢光之遇子陵等)尋大法東流。 bất dĩ nhân vi/vì/vị khinh trọng (như ngụy văn chi thức can mộc hán quang chi ngộ tử lăng đẳng )tầm đại pháp Đông lưu 。 為日諒久。雖風移政易。而弘之不異。 vi/vì/vị nhật lượng cửu 。tuy phong di chánh dịch 。nhi hoằng chi bất dị 。 豈不以獨絕之化。有日用於陶漸。清約之風。 khởi bất dĩ độc tuyệt chi hóa 。hữu nhật dụng ư đào tiệm 。thanh ước chi phong 。 無害於隆平者乎。玄又致書盧山遠法師。 vô hại ư long bình giả hồ 。huyền hựu trí thư lô sơn viễn Pháp sư 。 序老子均王侯於三大。遠答以方外之儀。不隷諸華之禮。 tự lão tử quân Vương hầu ư tam đại 。viễn đáp dĩ phương ngoại chi nghi 。bất lệ chư hoa chi lễ 。 乃著沙門不敬王者論五篇。其事由息。 nãi trước/trứ Sa Môn bất kính Vương giả luận ngũ thiên 。kỳ sự do tức 。 及安帝返政還崇信奉。終於恭帝。 cập an đế phản chánh hoàn sùng tín phụng 。chung ư cung đế 。 有宋劉氏八君五紀雖孝武太明六年暫制拜 hữu tống lưu thị bát quân ngũ kỉ tuy hiếu vũ thái minh lục niên tạm chế bái 君尋依先政。 quân tầm y tiên chánh 。 齊梁陳氏三代。一百一十餘年。 tề lương trần thị tam đại 。nhất bách nhất thập dư niên 。 隆敬盡一信重逾深。 long kính tận nhất tín trọng du thâm 。 中原魏氏十有餘君。一百五十五年。 trung nguyên ngụy thị thập hữu dư quân 。nhất bách ngũ thập ngũ niên 。 佛法大行備見魏牧良史。 Phật Pháp Đại hạnh/hành/hàng bị kiến ngụy mục lương sử 。 唯大武真君七年聽讒滅法。經於五載感癘而崩。還興佛法。 duy Đại vũ chân quân thất niên thính sàm diệt pháp 。Kinh ư ngũ tái cảm lệ nhi băng 。hoàn hưng Phật Pháp 。 終於靜帝。 chung ư tĩnh đế 。 自晉失御中原江表稱帝國分十六(謂五涼四燕三秦二趙夏蜀是也)斯諸偽政信法不虧。 tự tấn thất ngự trung nguyên giang biểu xưng đế quốc phần thập lục (vị ngũ lương tứ yến tam tần nhị triệu hạ thục thị dã )tư chư ngụy chánh tín Pháp bất khuy 。 唯赫連弗弗據有夏州兇暴無厭以殺為樂。 duy hách liên phất phất cứ hữu hạ châu hung bạo vô yếm dĩ sát vi/vì/vị lạc/nhạc 。 佩像背上令僧體之。後為震死。尋為北代所吞。 bội tượng bối thượng lệnh tăng thể chi 。hậu vi/vì/vị chấn tử 。tầm vi/vì/vị Bắc đại sở thôn 。 妻子形刻具如蕭子顯齊書。 thê tử hình khắc cụ như tiêu tử hiển tề thư 。 高齊在鄴。六帝二十八年。 cao tề tại nghiệp 。lục đế nhị thập bát niên 。 信重逾前國無兩事。宇文周氏五帝二十五年。 tín trọng du tiền quốc vô lượng (lưỡng) sự 。vũ văn châu thị ngũ đế nhị thập ngũ niên 。 初武帝信重佛法。後納張賓之議。便受道法將除佛教。 sơ vũ đế tín trọng Phật Pháp 。hậu nạp trương tân chi nghị 。tiện thọ/thụ đạo pháp tướng trừ Phật giáo 。 有安法師。著二教論以抗之。論云。九流之教。 hữu an Pháp sư 。trước/trứ nhị giáo luận dĩ kháng chi 。luận vân 。cửu lưu chi giáo 。 教止其身。名為外教。三乘之教。教靜心惑。 giáo chỉ kỳ thân 。danh vi ngoại giáo 。tam thừa chi giáo 。giáo tĩnh tâm hoặc 。 名為內教。老非教主易謙所攝。帝聞之。 danh vi nội giáo 。lão phi giáo chủ dịch khiêm sở nhiếp 。đế văn chi 。 存廢理乖遂雙除屏。不盈五載身歿政移。 tồn phế lý quai toại song trừ bình 。bất doanh ngũ tái thân một chánh di 。 隋氏承運。二帝三十七年。 tùy thị thừa vận 。nhị đế tam thập thất niên 。 文帝崇信載興佛法。海內置塔百有餘州。皆發休瑞具如圖傳。 văn đế sùng tín tái hưng Phật Pháp 。hải nội trí tháp bách hữu dư châu 。giai phát hưu thụy cụ như đồ truyền 。 煬帝嗣錄改革前朝。雖令致敬僧竟不屈。 煬đế tự lục cải cách tiền triêu 。tuy lệnh trí kính tăng cánh bất khuất 。 自大化東漸六百餘年。三被誅除五令致拜。 tự đại hóa Đông tiệm lục bách dư niên 。tam bị tru trừ ngũ lệnh trí bái 。 既乖經國之典。又非休明之政。 ký quai Kinh quốc chi điển 。hựu phi hưu minh chi chánh 。 刳斮之虐被於亂朝。抑挫之儀揚於絕代。 khô trác chi ngược bị ư loạn triêu 。ức tỏa chi nghi dương ư tuyệt đại 。 故使事理乖常尋依舊轍。良以三寶為歸戒之宗。 cố sử sự lý quai thường tầm y cựu triệt 。lương dĩ Tam Bảo vi/vì/vị quy giới chi tông 。 五眾居福田之位。雖信毀交質殃咎推移。 ngũ chúng cư phước điền chi vị 。tuy tín hủy giao chất ương cữu thôi di 。 斯自人有窊隆。據道曾無興廢。所以十餘大聖。 tư tự nhân hữu oa long 。cứ đạo tằng vô hưng phế 。sở dĩ thập dư đại thánh 。 出賢劫之大期。壽六萬年。住釋門之正法。 xuất hiền kiếp chi Đại kỳ 。thọ lục vạn niên 。trụ/trú thích môn chi chánh pháp 。 況乃十六尊者作化於三洲。九億應供護持於四部。 huống nãi thập lục Tôn-Giả tác hóa ư tam châu 。cửu ức Ứng-Cúng hộ trì ư tứ bộ 。 據斯以述曆數未終焉得情斷。同符儒典。 cứ tư dĩ thuật lịch số vị chung yên đắc Tình đoạn 。đồng phù nho điển 。 且易之蠱爻不事王侯。禮之儒行不臣天子。 thả dịch chi cổ hào bất sự vương hầu 。lễ chi nho hạnh/hành/hàng bất Thần Thiên Tử 。 在俗四位。尚有不屈之人。況棄俗從道。 tại tục tứ vị 。thượng hữu bất khuất chi nhân 。huống khí tục tùng đạo 。 而更責同臣妾之禮。又昊天上帝嶽瀆靈祇。 nhi cánh trách đồng Thần thiếp chi lễ 。hựu hạo Thiên thượng đế nhạc độc linh kì 。 君人之主莫不祭饗而下拜。今僧受佛戒形具佛儀。 quân nhân chi chủ mạc bất tế hưởng nhi hạ bái 。kim tăng thọ/thụ Phật giới hình cụ Phật nghi 。 天龍八部奉其道而伏其容。 thiên long bát bộ phụng kỳ đạo nhi phục kỳ dung 。 莫不拜伏於僧者也。故得冥祜顯徵祥瑞雜沓。聞之前傳。 mạc bất bái phục ư tăng giả dã 。cố đắc minh hỗ hiển trưng tường thụy tạp đạp 。văn chi tiền truyền 。 豈復同符老氏均王侯於三大者哉。 khởi phục đồng phù lão thị quân Vương hầu ư tam đại giả tai 。 故沙門之宅生也。財色弗顧榮祿弗縻。 cố Sa Môn chi trạch sanh dã 。tài sắc phất cố vinh lộc phất mi 。 觀時俗若浮雲。達形命如陽焰。是故號為出家人也。 quán thời tục nhược/nhã phù vân 。đạt hình mạng như dương diệm 。thị cố hiệu vi/vì/vị xuất gia nhân dã 。 故出家不存家人之禮。出俗無霑處俗之儀。 cố xuất gia bất tồn gia nhân chi lễ 。xuất tục vô triêm xứ/xử tục chi nghi 。 其道顯然。百代不易之令典者也。其流極廣。 kỳ đạo hiển nhiên 。bách đại bất dịch chi lệnh điển giả dã 。kỳ lưu cực quảng 。 故略述之。 cố lược thuật chi 。 今列佛經論。 kim liệt Phật Kinh luận 。 明沙門不敬俗者 梵網經下卷云。出家法不禮拜國王父母六親。 minh Sa Môn bất kính tục giả  Phạm Võng Kinh hạ quyển vân 。xuất gia Pháp bất lễ bái Quốc Vương phụ mẫu lục thân 。 亦不敬事鬼神。 diệc bất kính sự quỷ thần 。 涅槃經第六卷云。出家人不禮敬在家人。 Niết Bàn Kinh đệ lục quyển vân 。xuất gia nhân bất lễ kính tại gia nhân 。 四分律云。佛令諸比丘長幼相次禮拜。 Tứ Phân Luật vân 。Phật lệnh chư Tỳ-kheo trường/trưởng ấu tướng thứ lễ bái 。 不應禮拜一切白衣。 bất ưng lễ bái nhất thiết bạch y 。 佛本行經第五十三卷云。 Phật Bổn Hành Kinh đệ ngũ thập tam quyển vân 。 輸頭檀王與諸眷屬百官次第禮佛已。佛言。 du đầu đàn Vương dữ chư quyến chúc bá quan thứ đệ lễ Phật dĩ 。Phật ngôn 。 王今可禮優波離等諸比丘。王聞佛教即從座起。 Vương kim khả lễ ưu ba ly đẳng chư Tỳ-kheo 。Vương văn Phật giáo tức tùng toạ khởi 。 頂禮五百比丘新出家者。次第而禮 薩遮尼乾經云。 đảnh lễ ngũ bách Tỳ-kheo tân xuất gia giả 。thứ đệ nhi lễ  tát già ni kiền Kinh vân 。 若謗聲聞辟支佛法。及大乘法。毀呰留難者。 nhược/nhã báng Thanh văn Bích Chi Phật Pháp 。cập Đại-Thừa Pháp 。hủy 呰lưu nạn/nan giả 。 犯根本罪(今僧依大小乘經不拜君親。是奉佛教。 phạm căn bản tội (kim tăng y Đại Tiểu thừa Kinh bất bái quân thân 。thị phụng Phật giáo 。 今乃全違佛教拜跪俗人即不信佛語犯根本罪也)又謗無善惡業報不畏後代。 kim nãi toàn vi Phật giáo bái quỵ tục nhân tức bất tín Phật ngữ phạm căn bản tội dã )hựu báng vô thiện ác nghiệp báo bất úy hậu đại 。 自作教人堅住不捨。是名根本重罪。 tự tác giáo nhân kiên trụ/trú bất xả 。thị danh căn bản trọng tội 。 大王若犯此罪不自悔者。燒滅善根受無間苦。以王行此不善重業。 Đại Vương nhược/nhã phạm thử tội bất tự hối giả 。thiêu diệt thiện căn thọ/thụ Vô gián khổ 。dĩ Vương hạnh/hành/hàng thử bất thiện trọng nghiệp 。 故焚行羅漢諸仙聖人。出國而去。 cố phần hạnh/hành/hàng La-hán chư tiên Thánh nhân 。xuất quốc nhi khứ 。 諸天悲泣諸善鬼神不護其國。 chư Thiên bi khấp chư thiện quỷ thần bất hộ kỳ quốc 。 大臣輔相諍競相害四方賊起。天王不下龍王隱伏。 đại thần phụ tướng tránh cạnh tướng hại tứ phương tặc khởi 。Thiên Vương bất hạ long Vương ẩn phục 。 水旱不調死亡無數。時人不知是過而怨諸天。訴諸鬼神。 thủy hạn bất điều tử vong vô số 。thời nhân bất tri thị quá/qua nhi oán chư Thiên 。tố chư quỷ thần 。 是故行法行王。為救此苦不行此過。廣如經說。 thị cố hạnh/hành/hàng Pháp hành Vương 。vi/vì/vị cứu thử khổ bất hạnh/hành thử quá/qua 。quảng như Kinh thuyết 。 更有諸論文。多不載。 cánh hữu chư luận văn 。đa bất tái 。 僧道宣等白朝宰群公。伏見 詔書。 tăng Đạo Tuyên đẳng bạch triêu tể quần công 。phục kiến  chiếu thư 。 令僧致敬君父。事理深遠。非淺情能測。 lệnh tăng trí kính quân phụ 。sự lý thâm viễn 。phi thiển Tình năng trắc 。 夫以出家之迹列聖齊規。真俗之科百王同軌。 phu dĩ xuất gia chi tích liệt Thánh tề quy 。chân tục chi khoa bách Vương đồng quỹ 。 干木在魏高抗而謁文侯。子陵居漢長揖而尋光武。 can mộc tại ngụy cao kháng nhi yết văn hầu 。tử lăng cư hán trường/trưởng ấp nhi tầm quang vũ 。 彼稱小道尚懷高蹈之門。 bỉ xưng tiểu đạo thượng hoài cao đạo chi môn 。 豈此沙門不乘閑放之美。但以三寶嚮位。用敷歸敬之儀。 khởi thử Sa Môn bất thừa nhàn phóng chi mỹ 。đãn dĩ Tam Bảo hướng vị 。dụng phu quy kính chi nghi 。 五眾陳誠。載啟福田之道。今削同儒禮。 ngũ chúng trần thành 。tái khải phước điền chi đạo 。kim tước đồng nho lễ 。 則佛非出俗之人。下拜 君父。則僧非可敬之色。 tức Phật phi xuất tục chi nhân 。hạ bái  quân phụ 。tức tăng phi khả kính chi sắc 。 是則三寶通廢。歸戒絕於人倫。儒道是師。 thị tắc Tam Bảo thông phế 。quy giới tuyệt ư nhân luân 。nho đạo thị sư 。 孔經尊於釋典。在昔晉宋備有前規。 khổng Kinh tôn ư thích điển 。tại tích tấn tống bị hữu tiền quy 。 八座詳議足為龜鏡。僧等荷國重寄開放出家。 bát tọa tường nghị túc vi/vì/vị quy kính 。tăng đẳng hà quốc trọng kí khai phóng xuất gia 。 奉法行道仰承聖則。忽令致拜有累深經。 phụng Pháp hành đạo ngưỡng thừa Thánh tức 。hốt lệnh trí bái hữu luy thâm Kinh 。 俯仰栖遑罔知投庇。謹列內經及以故事。具舉如前。 phủ ngưỡng tê hoàng võng tri đầu tí 。cẩn liệt nội Kinh cập dĩ cố sự 。cụ cử như tiền 。 用簡朝議。請垂詳採。敬白。 dụng giản triêu nghị 。thỉnh thùy tường thải 。kính bạch 。 至五月十五日。大集文武官寮九品以上。 chí ngũ nguyệt thập ngũ nhật 。đại tập văn vũ quan liêu cửu phẩm dĩ thượng 。 并州縣官等千有餘人。 tinh châu huyền quan đẳng thiên hữu dư nhân 。 總坐中臺都堂將議其事。時京邑西明寺沙門道宣。 tổng tọa trung đài đô đường tướng nghị kỳ sự 。thời kinh ấp Tây Minh tự Sa Môn Đạo Tuyên 。 大莊嚴寺沙門威秀。大慈恩寺沙門靈會。 Đại trang nghiêm tự Sa Môn uy tú 。đại từ ân tự Sa Môn linh hội 。 弘福寺沙門會隱等三百餘人。并將經文及以前狀。 hoằng phước tự Sa Môn hội ẩn đẳng tam bách dư nhân 。tinh tướng Kinh văn cập dĩ tiền trạng 。 陳其故事以申厥理。時司禮太常伯。隴西郡王博叉。 trần kỳ cố sự dĩ thân quyết lý 。thời ti lễ thái thường bá 。lũng Tây quận Vương bác xoa 。 謂諸沙門曰 勅令俗官詳議。師等可退。 vị chư Sa Môn viết  sắc lệnh tục quan tường nghị 。sư đẳng khả thoái 。 時群議紛紜不能畫一。隴西王曰。 thời quần nghị phân vân bất năng họa nhất 。lũng Tây Vương viết 。 佛法傳通帝代既遠。下 勅令拜 君親。又許朝議。 Phật Pháp truyền thông đế đại ký viễn 。hạ  sắc lệnh bái  quân thân 。hựu hứa triêu nghị 。 今眾人立理未可通遵。司禮既曰。職司可先建議。 kim chúng nhân lập lý vị khả thông tuân 。ti lễ ký viết 。chức ti khả tiên kiến nghị 。 同者署名不同則止。時司禮大夫孔志約。 đồng giả thự danh bất đồng tức chỉ 。thời ti lễ Đại phu khổng chí ước 。 執筆述狀如後令。主事大讀訖。 chấp bút thuật trạng như hậu lệnh 。chủ sự Đại độc cật 。 遂依位署人將大半。左肅機崔餘慶曰 勅令司別立議。 toại y vị thự nhân tướng Đại bán 。tả túc ky thôi dư khánh viết  sắc lệnh ti biệt lập nghị 。 未可輒承司禮請散。可各隨別狀送臺。 vị khả triếp thừa ti lễ thỉnh tán 。khả các tùy biệt trạng tống đài 。 時所送議文抑揚駁雜。今謹依所司上下區以別之。 thời sở tống nghị văn ức dương bác tạp 。kim cẩn y sở ti thượng hạ khu dĩ biệt chi 。 先列不拜之文。次陳兼拜之狀。 tiên liệt bất bái chi văn 。thứ trần kiêm bái chi trạng 。 後述致拜之議。善惡咸錄。件之如左焉。 hậu thuật trí bái chi nghị 。thiện ác hàm lục 。kiện chi như tả yên 。 議沙門不應拜俗狀合三十二首 nghị Sa Môn bất ưng bái tục trạng hợp tam thập nhị thủ     中臺司禮太常伯隴西王博叉大夫孔志約等     trung đài ti lễ thái thường bá lũng Tây Vương bác xoa Đại phu khổng chí ước đẳng     議狀一首     nghị trạng nhất thủ 竊以凡百在位。雖存敬上之道。當其為師。 thiết dĩ phàm bách tại vị 。tuy tồn kính thượng chi đạo 。đương kỳ vi/vì/vị sư 。 尚有不臣之義。況佛之垂法事超俗表。 thượng hữu bất Thần chi nghĩa 。huống Phật chi thùy pháp sự siêu tục biểu 。 剔髮同於毀傷。擁錫異乎簪紱。出家非色養之境。 dịch phát đồng ư hủy thương 。ủng tích dị hồ trâm phất 。xuất gia phi sắc dưỡng chi cảnh 。 離塵豈榮名之地。功深濟度道極崇高。 ly trần khởi vinh danh chi địa 。công thâm tế độ đạo cực sùng cao 。 何必破彼玄門牽斯儒轍。披釋服而為孔拜。 hà tất phá bỉ huyền môn khiên tư nho triệt 。phi thích phục nhi vi khổng bái 。 處俗塗而當法禮。存其教而毀其道。 xứ/xử tục đồ nhi đương Pháp lễ 。tồn kỳ giáo nhi hủy kỳ đạo 。 求其福而屈其身。再三研覈謂乖通理。又道之為教。 cầu kỳ phước nhi khuất kỳ thân 。tái tam nghiên hạch vị quai thông lý 。hựu đạo chi vi/vì/vị giáo 。 雖全髮膚出家超俗其歸一揆。 tuy toàn phát phu xuất gia siêu tục kỳ quy nhất quỹ 。 加以遠標天構大啟皇基。義籍尊嚴式符高尚。 gia dĩ viễn tiêu Thiên cấu Đại khải hoàng cơ 。nghĩa tịch tôn nghiêm thức phù cao thượng 。 並仍舊貫無點彝章。如必改作恐非稽古。 tịnh nhưng cựu quán vô điểm 彝chương 。như tất cải tác khủng phi kê cổ 。 雖君親崇敬用軫宸衷。 tuy quân thân sùng kính dụng chẩn Thần trung 。 道法難虧還留 睿想既奉詢蒭之詔 敢罄塵嶽之誠。懼不愜允追深戰惕。 đạo pháp nạn/nan khuy hoàn lưu  duệ tưởng ký phụng tuân sô chi chiếu  cảm khánh trần nhạc chi thành 。cụ bất khiếp duẫn truy thâm chiến dịch 。 謹議。 cẩn nghị 。     司元太常伯竇德玄少常伯張仙壽等議狀一     ti nguyên thái thường bá đậu đức huyền thiểu thường bá trương tiên thọ đẳng nghị trạng nhất     首     thủ 肖形二氣。嚴父稱莫大之尊。資用五材。 tiếu hình nhị khí 。nghiêm phụ xưng mạc Đại chi tôn 。tư dụng ngũ tài 。 元后標則天之貴。至於擎跪曲拳之禮。 nguyên hậu tiêu tức Thiên chi quý 。chí ư kình quỵ khúc quyền chi lễ 。 陶化之侶同遵。服勤就養之方。懷生之倫共紀。 đào hóa chi lữ đồng tuân 。phục cần tựu dưỡng chi phương 。hoài sanh chi luân cọng kỉ 。 凡在君父理絕名言。而老釋二門出塵遺俗。 phàm tại quân phụ lý tuyệt danh ngôn 。nhi lão thích nhị môn xuất trần di tục 。 虛無一旨離有會空。瑞見毘耶。闡慈悲之偈。 hư vô nhất chỉ ly hữu hội không 。thụy kiến tỳ da 。xiển từ bi chi kệ 。 氣浮函谷。開道德之篇。處木雁之間。養生在慮。 khí phù hàm cốc 。khai đạo đức chi thiên 。xứ/xử mộc nhạn chi gian 。dưỡng sanh tại lự 。 罷色聲之相。寂滅為心。執禮蹈儀者。 bãi sắc thanh chi tướng 。tịch diệt vi/vì/vị tâm 。chấp lễ đạo nghi giả 。 靡窮其要妙。懷忠履孝者。未酌其波瀾。 mĩ/mị cùng kỳ yếu diệu 。hoài trung lý hiếu giả 。vị chước kỳ ba lan 。 理存太極之先。事出生靈之表。故尊其道則異其服。 lý tồn thái cực chi tiên 。sự xuất sanh linh chi biểu 。cố tôn kỳ đạo tức dị kỳ phục 。 重其教則變其禮。爰自近古迄乎末葉。 trọng kỳ giáo tức biến kỳ lễ 。viên tự cận cổ hất hồ mạt diệp 。 雖沿革暫乖。而斯道無墜。洎哀纏雙樹慟結三號。 tuy duyên cách tạm quai 。nhi tư đạo vô trụy 。kịp ai triền song thụ đỗng kết/kiết tam hiệu 。 防後進之虧風。約儒宗以控法。故當輔成舊教。 phòng hậu tiến/tấn chi khuy phong 。ước nho tông dĩ khống Pháp 。cố đương phụ thành cựu giáo 。 豈應裁制新儀。誠宜屈宸扆之嚴。申方外之旨。 khởi ưng tài chế tân nghi 。thành nghi khuất Thần ỷ chi nghiêm 。thân phương ngoại chi chỉ 。 委尊親之重。縱環中之遊。 ủy tôn thân chi trọng 。túng hoàn trung chi du 。 愚管斟量尊故為允。謹議。 ngu quản châm lượng tôn cố vi/vì/vị duẫn 。cẩn nghị 。     司戎少常伯護軍鄭欽泰員外郎秦懷恪等     ti nhung thiểu thường bá hộ quân trịnh khâm thái viên ngoại 郎tần hoài khác đẳng     議狀一首     nghị trạng nhất thủ 臣聞。三災變火六度逾凝。 Thần văn 。tam tai biến hỏa lục độ du ngưng 。 二字為經百代攸緬。是以白毫著相。闡一乘於萬劫。紫氣浮影。 nhị tự vi/vì/vị Kinh bách đại du miễn 。thị dĩ ạch hào trước/trứ tướng 。xiển nhất thừa ư vạn kiếp 。tử khí phù ảnh 。 混萬殊於一致。爰有儒津復軔殊軫。 hỗn vạn thù ư nhất trí 。viên hữu nho tân phục nhận thù chẩn 。 秀天地陰陽之稟。禮君臣父子之穆。 tú Thiên địa uẩn dương chi bẩm 。lễ quân Thần phụ tử chi mục 。 故知循名責實矩跡端形。則教先於闕里。 cố tri tuần danh trách thật củ tích đoan hình 。tức giáo tiên ư khuyết lý 。 齋心力行修來悔往。則化漸於連河。釋為內防。雅有制於魏闕。 trai tâm lực hạnh/hành/hàng tu lai hối vãng 。tức hóa tiệm ư Liên hà 。thích vi/vì/vị nội phòng 。nhã hữu chế ư ngụy khuyết 。 儒為外檢。不能括其靈臺。 nho vi/vì/vị ngoại kiểm 。bất năng quát kỳ linh đài 。 別有玄宗素範振蕩風物。翾鵬逸鷃促椿遼菌。 biệt hữu huyền tông tố phạm chấn đãng phong vật 。huyên bằng dật yến xúc xuân liêu khuẩn 。 無為無事何得何失。然則道佛二教俱為三寶。 vô vi/vì/vị vô sự hà đắc hà thất 。nhiên tức đạo Phật nhị giáo câu vi/vì/vị Tam Bảo 。 佛以佛法僧為旨。道以道經師為義。 Phật dĩ Phật pháp tăng vi/vì/vị chỉ 。đạo dĩ đạo Kinh sư vi/vì/vị nghĩa 。 豈直攝生有託陶性通資。信亦為政是基裨聲濃化。 khởi trực nhiếp sanh hữu thác đào tánh thông tư 。tín diệc vi/vì/vị chánh thị cơ bì thanh nùng hóa 。 而比丘未喻先生多僻。恃出俗而浮逸。以矜傲為誇誕。 nhi Tỳ-kheo vị dụ tiên sanh đa tích 。thị xuất tục nhi phù dật 。dĩ căng ngạo vi/vì/vị khoa đản 。 處匹夫之賤。直形骸於萬乘。忘子育之恩。 xứ/xử thất phu chi tiện 。trực hình hài ư vạn thừa 。vong tử dục chi ân 。 不降屈於三大。固君父所宜革。乃臣子所知。 bất hàng khuất ư tam đại 。cố quân phụ sở nghi cách 。nãi Thần tử sở tri 。 非遂降綸璽是改其弊。雖履孝居忠昌言改轍。 phi toại hàng luân tỉ thị cải kỳ tệ 。tuy lý hiếu cư trung xương ngôn cải triệt 。 而稽古愛道參酌群情。懷響者谷不銷聲。 nhi kê cổ ái đạo tham chước quần Tình 。hoài hưởng giả cốc bất tiêu thanh 。 撫塵者山無隔細。必備輿人之頌。以貢蒭蕘之說。 phủ trần giả sơn vô cách tế 。tất bị dư nhân chi tụng 。dĩ cống sô nhiêu chi thuyết 。 何則柱史西浮千有餘祀。 hà tức trụ sử Tây phù thiên hữu dư tự 。 法流東漸六百許年。雖歷變市朝而事無損益。 Pháp lưu Đông tiệm lục bách hứa niên 。tuy lịch biến thị triêu nhi sự vô tổn ích 。 唯庾氷責沙門之拜。桓玄議比丘之禮。 duy dữu băng trách Sa Môn chi bái 。hoàn huyền nghị Tỳ-kheo chi lễ 。 幸有何充進奏慧遠陳書。事竟不行道終不墜。 hạnh hữu hà sung tiến/tấn tấu tuệ viễn trần thư 。sự cánh bất hành đạo chung bất trụy 。 是以大易經綸三聖。蠱象不事王侯。大禮充仞兩儀。 thị dĩ Đại dịch Kinh luân tam thánh 。cổ tượng bất sự vương hầu 。Đại lễ sung nhận lượng (lưỡng) nghi 。 儒行不臣天子。亦有嚴陵踞謁光武。亞夫長揖漢文。 nho hạnh/hành/hàng bất Thần Thiên Tử 。diệc hữu nghiêm lăng cứ yết quang vũ 。á phu trường/trưởng ấp hán văn 。 介冑豈曰觸鱗。故人不為嬰網。 giới trụ khởi viết xúc lân 。cố nhân bất vi/vì/vị anh võng 。 惟舊詎先師道。法侶何後戒照。上則九天真皇十地菩薩。 duy cựu cự tiên sư đạo 。pháp lữ hà hậu giới chiếu 。thượng tức cửu Thiên chân hoàng thập địa Bồ-tát 。 下則南山四皓淮南八公。或順風而禮謁。 hạ tức Nam sơn tứ hạo hoài Nam bát công 。hoặc thuận phong nhi lễ yết 。 或御氣而遊處。一以貫之。靡得而屈。 hoặc ngự khí nhi du xứ/xử 。nhất dĩ quán chi 。mĩ/mị đắc nhi khuất 。 十室忠信亦豈無其人哉。五刑之設關。三木者不拜。 thập thất trung tín diệc khởi vô kỳ nhân tai 。ngũ hình chi thiết quan 。tam mộc giả bất bái 。 豈五德之具居三服者拜之。 khởi ngũ đức chi cụ cư tam phục giả bái chi 。 罪之不責恭肅德之。誠足容養。然則含識之類懷生之流。 tội chi bất trách cung túc đức chi 。thành túc dung dưỡng 。nhiên tức hàm thức chi loại hoài sanh chi lưu 。 莫不致身以輸忠。彼則不臣王者。 mạc bất trí thân dĩ du trung 。bỉ tức bất Thần Vương giả 。 莫不竭力而遵孝。彼則不敬其親。雖約弛三章律輕三尺。 mạc bất kiệt lực nhi tuân hiếu 。bỉ tức bất kính kỳ thân 。tuy ước thỉ tam chương luật khinh tam xích 。 有一於此三千其大。 hữu nhất ư thử tam thiên kỳ Đại 。 而不被以嚴誅寘於巨責者。豈不以道釋與堯孔殊制。 nhi bất bị dĩ nghiêm tru trí ư cự trách giả 。khởi bất dĩ đạo thích dữ nghiêu khổng thù chế 。 傷毀與禮教正乖。蓮華非結綬之色。貝葉異削珪之旨。 thương hủy dữ lễ giáo chánh quai 。liên hoa phi kết/kiết thụ chi sắc 。bối diệp dị tước khuê chi chỉ 。 人以束帶為彝章。道則冠而不帶。 nhân dĩ thúc đái vi/vì/vị 彝chương 。đạo tức quan nhi bất đái 。 人以束髮為華飾。釋則落而不容。去國不為不忠。 nhân dĩ thúc phát vi/vì/vị hoa sức 。thích tức lạc nhi bất dung 。khứ quốc bất vi/vì/vị bất trung 。 出家不為不孝。出塵滓割愛於君親。 xuất gia bất vi ất hiếu 。xuất trần chỉ cát ái ư quân thân 。 奪嗜欲棄情於妻子。理乃區分於物類。不可涯檢於常塗。 đoạt thị dục khí Tình ư thê tử 。lý nãi khu phần ư vật loại 。bất khả nhai kiểm ư thường đồ 。 生莫重於父母。子則不謝。施莫厚於天地。 sanh mạc trọng ư phụ mẫu 。tử tức bất tạ 。thí mạc hậu ư Thiên địa 。 物則不答。君親之恩事絕名象。 vật tức bất đáp 。quân thân chi ân sự tuyệt danh tượng 。 豈稽首拜首可酬萬分之一者歟。出家之於君父。 khởi khể thủ bái thủ khả thù vạn phần chi nhất giả dư 。xuất gia chi ư quân phụ 。 豈曰全無輸報。一念必以人王為願首。 khởi viết toàn vô du báo 。nhất niệm tất dĩ nhân Vương vi/vì/vị nguyện thủ 。 四諦則於父母為弘益。方祛塵劫永離死生。 Tứ đế tức ư phụ mẫu vi/vì/vị hoằng ích 。phương khư trần kiếp vĩnh ly tử sanh 。 豈與夫屈膝為盡忠。色養為純孝而已矣。 khởi dữ phu khuất tất vi/vì/vị tận trung 。sắc dưỡng vi/vì/vị thuần hiếu nhi dĩ hĩ 。 必包之俗境處之儒肆。屈其容降其禮。則不孝莫過於絕嗣。 tất bao chi tục cảnh xứ/xử chi nho tứ 。khuất kỳ dung hàng kỳ lễ 。tức bất hiếu mạc quá/qua ư tuyệt tự 。 何不制以婚姻。不忠莫大於不臣。 hà bất chế dĩ hôn nhân 。bất trung mạc Đại ư bất Thần 。 何不令稱臣妾。以袈裟為朝服稱貧道而趨拜。 hà bất lệnh xưng Thần thiếp 。dĩ ca sa vi/vì/vị triêu phục xưng bần đạo nhi xu bái 。 儀範兩失名稱兼舛。深恐一跪之益。不加萬乘之尊。 nghi phạm lượng (lưỡng) thất danh xưng kiêm suyễn 。thâm khủng nhất quỵ chi ích 。bất gia vạn thừa chi tôn 。 一拜之勞。式彰三服之墜。則所不可而豈然乎。 nhất bái chi lao 。thức chương tam phục chi trụy 。tức sở bất khả nhi khởi nhiên hồ 。 王者無父事三老。無兄事五經。 Vương giả vô phụ sự tam lão 。vô huynh sự ngũ Kinh 。 君人之尊亦有所敬。法服之敬不敬其人。 quân nhân chi tôn diệc hữu sở kính 。pháp phục chi kính bất kính kỳ nhân 。 若屈其數則卑其道。數而可卑道則云缺矣。 nhược/nhã khuất kỳ số tức ti kỳ đạo 。số nhi khả ti đạo tức vân khuyết hĩ 。 豈若存敬於己存道於物。敬存則己適。道在則物尊。 khởi nhược/nhã tồn kính ư kỷ tồn đạo ư vật 。kính tồn tức kỷ thích 。đạo tại tức vật tôn 。 尊道所以敬於物。敬於物所以尊於己也。 tôn đạo sở dĩ kính ư vật 。kính ư vật sở dĩ tôn ư kỷ dã 。 況復形猶身也。道若影焉。身既如聲。道亦如響。 huống phục hình do thân dã 。đạo nhược/nhã ảnh yên 。thân ký như thanh 。đạo diệc như hưởng 。 形動則影隨。聲揚則響應。道崇則身寵。身替則道息。 hình động tức ảnh tùy 。thanh dương tức hưởng ưng 。đạo sùng tức thân sủng 。thân thế tức đạo tức 。 豈可使居身之道屈於道外之身。 khởi khả sử cư thân chi đạo khuất ư đạo ngoại chi thân 。 豈可使方外之人存於身中之敬。 khởi khả sử phương ngoại chi nhân tồn ư thân trung chi kính 。 又彼守一居道不雜塵俗。若可拜之是謂俗道而可俗。 hựu bỉ thủ nhất cư đạo bất tạp trần tục 。nhược/nhã khả bái chi thị vị tục đạo nhi khả tục 。 俗又參道則一當有二。而道不專行矣。 tục hựu tham đạo tức nhất đương hữu nhị 。nhi đạo bất chuyên hạnh/hành/hàng hĩ 。 安可以區道俗之常域。保專一之至誠哉。據僧祇律。 an khả dĩ khu đạo tục chi thường vực 。bảo chuyên nhất chi chí thành tai 。cứ tăng kì luật 。 敬袈裟如敬佛塔。謂袈裟為福田衣。 kính ca sa như kính Phật tháp 。vị ca sa vi/vì/vị phước điền y 。 衣名銷瘦。取能銷瘦煩惱。鎧名忍辱。取能降伏魔軍。 y danh tiêu sấu 。thủ năng tiêu sấu phiền não 。khải danh nhẫn nhục 。thủ năng hàng phục ma quân 。 亦喻蓮花不染泥滓。亦為諸佛之所幢相。 diệc dụ liên hoa bất nhiễm nê chỉ 。diệc vi/vì/vị chư Phật chi sở tràng tướng 。 則袈裟之為義其至矣。 tức ca sa chi vi/vì/vị nghĩa kỳ chí hĩ 。 夫若損茲佛塔壞彼幢相。 phu nhược/nhã tổn tư Phật tháp hoại bỉ tràng tướng 。 將輕忍辱更貶福田。甚用危疑終迷去取。解服而拜。 tướng khinh nhẫn nhục cánh biếm phước điền 。thậm dụng nguy nghi chung mê khứ thủ 。giải phục nhi bái 。 則越俗非章甫之儀。整服而趨。則緇衣異朝宗之典。 tức việt tục phi chương phủ chi nghi 。chỉnh phục nhi xu 。tức truy y dị triêu tông chi điển 。 故禪幽舍衛之境。步屏高門之地。理絕朝請。 cố Thiền u Xá-vệ chi cảnh 。bộ bình cao môn chi địa 。lý tuyệt triêu thỉnh 。 事乖榮謁。豈不謂我崇其道。所以彼請其來。 sự quai vinh yết 。khởi bất vị ngã sùng kỳ đạo 。sở dĩ bỉ thỉnh kỳ lai 。 請而卑之復何為者。廬山為道德所居。 thỉnh nhi ti chi phục hà vi/vì/vị giả 。Lư sơn vi/vì/vị đạo đức sở cư 。 不在搜簡之例。甘棠為聽訟所息。式致勿翦之恩。 bất tại sưu giản chi lệ 。cam đường vi/vì/vị thính tụng sở tức 。thức trí vật tiễn chi ân 。 山與樹之無心。且以德而存物。 sơn dữ thụ/thọ chi vô tâm 。thả dĩ đức nhi tồn vật 。 法與道之有裕。豈崇道而遺人。語曰。人能弘道。 Pháp dữ đạo chi hữu dụ 。khởi sùng đạo nhi di nhân 。ngữ viết 。nhân năng hoằng đạo 。 則道亦須人而行也。王人雖微。位在諸侯之上。 tức đạo diệc tu nhân nhi hạnh/hành/hàng dã 。Vương nhân tuy vi 。vị tại chư hầu chi thượng 。 行道之輩。焉復可卑其禮。若謂兩為欺詭。 hành đạo chi bối 。yên phục khả ti kỳ lễ 。nhược/nhã vị lượng (lưỡng) vi/vì/vị khi quỷ 。 則可一而寢之。寢之之道。則芟薙之之謂。 tức khả nhất nhi tẩm chi 。tẩm chi chi đạo 。tức sam thế chi chi vị 。 是則所奪者多。何止降屈而已。 thị tắc sở đoạt giả đa 。hà chỉ hàng khuất nhi dĩ 。 若謂兩為濃助則宜崇之。崇之之道。則尊貴之之謂。 nhược/nhã vị lượng (lưỡng) vi/vì/vị nùng trợ tức nghi sùng chi 。sùng chi chi đạo 。tức tôn quý chi chi vị 。 豈可尊貴其道而使其恭敬哉。假以金翠為真儀。 khởi khả tôn quý kỳ đạo nhi sử kỳ cung kính tai 。giả dĩ kim thúy vi/vì/vị chân nghi 。 不以金翠而增肅。假以芻狗而尊像。不以芻狗而加輕。 bất dĩ kim thúy nhi tăng túc 。giả dĩ sô cẩu nhi tôn tượng 。bất dĩ sô cẩu nhi gia khinh 。 肅敬終寄於道。輕重不係於物。 túc kính chung kí ư đạo 。khinh trọng bất hệ ư vật 。 物之不能遷道。亦猶道之恒隨於物矣。 vật chi bất năng Thiên đạo 。diệc do đạo chi hằng tùy ư vật hĩ 。 沙門橫服於已資法服而為貴。莫不敬其法服。而豈係於人乎。 Sa Môn hoạnh phục ư dĩ tư pháp phục nhi vi quý 。mạc bất kính kỳ pháp phục 。nhi khởi hệ ư nhân hồ 。 不拜之典義高經律。法付國王事資持護法。 bất bái chi điển nghĩa cao Kinh luật 。Pháp phó Quốc Vương sự tư trì Hộ Pháp 。 為常也。常行不易一隅可革千門。 vi/vì/vị thường dã 。thường hạnh/hành/hàng bất dịch nhất ngung khả cách thiên môn 。 或爽通有護法之資。塞有墜法之慮。與其墜之。 hoặc sảng thông hữu Hộ Pháp chi tư 。tắc hữu trụy Pháp chi lự 。dữ kỳ trụy chi 。 曷若護之。何必屈折於僧容。盤辟於法服。 hạt nhược/nhã hộ chi 。hà tất khuất chiết ư tăng dung 。bàn tích ư pháp phục 。 使萬國歸依者。居蔕芬於其間哉。語曰。 sử vạn quốc quy y giả 。cư đế phân ư kỳ gian tai 。ngữ viết 。 因人所利而利之。則利之之術。亦可因其精詣而為利矣。 nhân nhân sở lợi nhi lợi chi 。tức lợi chi chi thuật 。diệc khả nhân kỳ tinh nghệ nhi vi lợi hĩ 。 洎乎日光上照皇運攸宗。 kịp hồ nhật quang thượng chiếu hoàng vận du tông 。 海接天潢枝連寶構。籍無上之道。闡無疆之業。 hải tiếp Thiên hoàng chi liên bảo cấu 。tịch vô thượng chi đạo 。xiển vô cương chi nghiệp 。 別氏他族敬猶崇往。神基靈派道豈撝今。 biệt thị tha tộc kính do sùng vãng 。Thần cơ linh phái đạo khởi 撝kim 。 此為甚不可一也。月氏東國寶祚斯俟。定水玄波法雲彩潤。 thử vi/vì/vị thậm bất khả nhất dã 。nguyệt thị Đông quốc bảo tộ tư sĩ 。định thủy huyền ba pháp vân thải nhuận 。 高解脫之慶。演常住之福。 cao giải thoát chi khánh 。diễn thường trụ chi phước 。 王前帝昔尚或攸遵。主聖臣忠胡寧此變。 Vương tiền đế tích thượng hoặc du tuân 。chủ Thánh Thần trung hồ ninh thử biến 。 臣愚千慮萬不一得。儻緣斯創造無益將來。於恒河沙劫。 Thần ngu thiên lự vạn bất nhất đắc 。thảng duyên tư sang tạo vô ích tướng lai 。ư hằng hà sa kiếp 。 有毫釐之累。雖率土碎首群生粉骨。 hữu hào ly chi luy 。tuy suất độ toái thủ quần sanh phấn cốt 。 何以塞有隱之責。蠲不忠之罪。此為甚不可二也。 hà dĩ tắc hữu ẩn chi trách 。quyên bất trung chi tội 。thử vi/vì/vị thậm bất khả nhị dã 。 臣所以汲汲其事區區其誠。搔首捫心隳肝瀝膽。 Thần sở dĩ cấp cấp kỳ sự khu khu kỳ thành 。tao thủ môn tâm huy can lịch đảm 。 伏願 聖朝重興至教恒春。 phục nguyện  Thánh triêu trọng hưng chí giáo hằng xuân 。 奈苑永轉法輪心歡鈒其人百祚遠光於帝萬。 nại uyển vĩnh chuyển pháp luân tâm hoan 鈒kỳ nhân bách tộ viễn quang ư đế vạn 。 則雖死猶生朝夕可矣。竊惟 詔旨微婉義難適莫。 tức tuy tử do sanh triêu tịch khả hĩ 。thiết duy  chiếu chỉ vi uyển nghĩa nạn/nan thích mạc 。 天情晝一則可使由之 叡想傍求則誰不竭慮。 Thiên Tình trú nhất tức khả sử do chi  duệ tưởng bàng cầu tức thùy bất kiệt lự 。 臣以庸昧何足寓言。以兩教為無。 Thần dĩ dung muội hà túc ngụ ngôn 。dĩ lượng (lưỡng) giáo vi/vì/vị vô 。 則崇於聖運 聖而崇之則非無矣。以兩教為有。 tức sùng ư Thánh vận  Thánh nhi sùng chi tức phi vô hĩ 。dĩ lượng (lưỡng) giáo vi/vì/vị hữu 。 則筆削 明時。時而削之恐非有矣。 tức bút tước  minh thời 。thời nhi tước chi khủng phi hữu hĩ 。 斯所以岐路徘徊兩端交戰。道宜存跡理未厭心。 tư sở dĩ kì lộ bồi hồi lượng (lưỡng) đoan giao chiến 。đạo nghi tồn tích lý vị yếm tâm 。 管豈窺天蛙焉測海。理絕庶幾之外。事超智識之表。 quản khởi khuy Thiên oa yên trắc hải 。lý tuyệt thứ kỷ chi ngoại 。sự siêu trí thức chi biểu 。 自懷鉛閣筆扣寂銷聲。 tự hoài duyên các bút khấu tịch tiêu thanh 。 而欲鳥處程言竿中竊吹。將聾聽而齊俗。與瞽視而均叟。 nhi dục điểu xứ/xử trình ngôn can trung thiết xuy 。tướng lung thính nhi tề tục 。dữ cổ thị nhi quân tẩu 。 雖有罄於心靈。終不詣於聞見也。直以八風逈扇。 tuy hữu khánh ư tâm linh 。chung bất nghệ ư văn kiến dã 。trực dĩ át phong huýnh phiến 。 萬籟咸貢其音。兩曜昇暉。千形不匿其影。 vạn lại hàm cống kỳ âm 。lượng (lưỡng) diệu thăng huy 。thiên hình bất nặc kỳ ảnh 。 茲焉企景是庶轉規。就日心葵輸涓驛露。 tư yên xí cảnh thị thứ chuyển quy 。tựu nhật tâm quỳ du quyên dịch lộ 。 而靦顏漿夏履薄氷春。兢惕已甚赧畏交集。謹議。 nhi điến nhan tương hạ lý bạc băng xuân 。căng dịch dĩ thậm noản úy giao tập 。cẩn nghị 。     司刑太常伯城陽縣開國侯劉祥道等議狀一     ti hình thái thường bá thành dương huyền khai quốc hầu lưu tường đạo đẳng nghị trạng nhất     首     thủ 竊以。朝庭之敘肅敬為先。 thiết dĩ 。triêu đình chi tự túc kính vi/vì/vị tiên 。 生育之恩色養為重。釋老二教今悉反之。抗禮於帝王。 sanh dục chi ân sắc dưỡng vi/vì/vị trọng 。thích lão nhị giáo kim tất phản chi 。kháng lễ ư đế Vương 。 受敬於父母。而優容自昔迄乎今代。 thọ/thụ kính ư phụ mẫu 。nhi ưu dung tự tích hất hồ kim đại 。 源其深致蓋有以然。諒由剔髮有異於冠冕。 nguyên kỳ thâm trí cái hữu dĩ nhiên 。lượng do dịch phát hữu dị ư quan miện 。 袈裟無取於章服。出家之人敬法捨俗。豈拘朝庭之禮。 ca sa vô thủ ư chương phục 。xuất gia chi nhân kính Pháp xả tục 。khởi câu triêu đình chi lễ 。 至於玄教清虛道風遐曠。高尚其事不屈王侯。 chí ư huyền giáo thanh hư đạo phong hà khoáng 。cao thượng kỳ sự bất khuất Vương hầu 。 帝王有所不臣。蓋此之謂。國家既存其道。 đế Vương hữu sở bất Thần 。cái thử chi vị 。quốc gia ký tồn kỳ đạo 。 所以不屈其身。望准前章無違舊貫。謹議。 sở dĩ bất khuất kỳ thân 。vọng chuẩn tiền chương vô vi cựu quán 。cẩn nghị 。 集沙門不應拜俗等事卷第三(議不拜上) tập Sa Môn bất ưng bái tục đẳng sự quyển đệ tam (nghị bất bái thượng ) ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 11:08:00 2008 ============================================================